О времени, о себе, и о русском писателе в Украине

О ВРЕМЕНИ, О СЕБЕ, И О РУССКОМ ПИСАТЕЛЕ В УКРАИНЕ

Я – из поколения родившихся после войны. Наши отцы вернулись с фронта победителями и передали нам и свой энтузиазм жизнелюбов, и свои горькие чувства утрат. Большую часть нашей жизни мы прожили в мире не очень сытном, но счастливом и стабильном. Думали, что так будет всегда. Но, как сказал мой любимый поэт Станислав Куняев: «Не было и нет благих и безмятежных лет у нашей матери – России…» Вот и нам выпало жить в эпоху социальных потрясений и резких перемен. Видно, так устроен мир: каждое поколение принимает в свои судьбы войну и мир, покой и бурю…


Когда-то Марина Цветаева писала: «Той страны – на карте нет, в пространстве – нет. Выпита, как с блюдца, – донышко блестит»… Словно сказано сейчас, о нашей, исчезнувшей с карты мира стране. Есть теперь «историческая родина» – Россия, и «реальная родина» – Украина. Мы любим и одну, и другую. В этом, как ни странно, – главная трудность.
Когда было единое пространство страны, разница для пишущих на украинском ли, на русском ли языке не ощущалась. Сейчас, когда Россия утверждает себя в мире и, в большой степени, на Востоке, а Украина всеми силами пробивается на Запад, кажется, что между ними ширится пропасть. Но это лишь видимость. Россия не улетит в космос и не провалится сквозь землю. Она всегда была, есть и останется рядом, как бы кому-нибудь ни хотелось обратного. И мы, русские писатели на Украине, как бы живое напоминание об этом. Ежедневное, из стихотворения в стихотворение напоминание: Россия – рядом, наши пути – неразрывны, мы – единое целое и в прошлой нашей истории, и в будущей… Может показаться, что стихи наши – капля в потоке информации и эмоций. Но капля, как известно, камень точит!
Ирина Глебова (Полякова), член Национального союза писателей Украины, член Союза писателей России.

Ирина Глебова

Оставьте комментарий